HomeTai-Lieu-Bien-Phien-Dich Show Dethiday gửi đến các em cuốn sách Cẩm năng luyện dịch Việt-Anh. Chúc các em học tốt! Cuốn sách Cẩm năng luyện dịch Việt-Anh {tocify} $title={Table of Contents} Cuốn sách Cẩm năng luyện dịch Việt-AnhXem file pdfĐịa chỉ liên hệ: Khu chức năng 13E, đường Nguyễn Văn Linh, xã Phong Phú, huyện Bình Chánh, Thành phố Hồ Chí Minh Điện thoại: 028 3832 0333. Ext: 147 - Email:[email protected] Trang chủ| Góp ý | Liên hệ Phát triển bởi Lạc ViệtUploaded byMay May 0% found this document useful (0 votes) 88 views 330 pages Copyright© © All Rights Reserved Available FormatsPDF or read online from Scribd Share this documentDid you find this document useful?Is this content inappropriate?0% found this document useful (0 votes) 88 views330 pages Cẩm nang luyện dịch Việt - Anh - Nguyễn Thu Huyền, The Windy (1).pdfUploaded byMay May Jump to Page You are on page 1of 330 Search inside document Reward Your CuriosityEverything you want to read. Anytime. Anywhere. Any device. No Commitment. Cancel anytime. Dịch là một kỹ năng khó trong việc học ngoại ngữ nói chung và Anh ngữ nói riêng. Ngôn ngữ truyền đạt ý nghĩ, tình cảm, cảm xúc con người. Khi dịch cần chú ý sao để chuyển ngữ được chính xác, trung thành với bản gốc mà vẫn giữ được ý tác giả, nghĩa là đạt được 3 yêu cầu cao nhất của bộ môn dịch. Ngoài ra, dịch còn cũng là cách rèn luyện tiếng Anh rất tốt cho người học. Dù dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt hay tiếng Việt sang tiếng Anh cũng hỗ trợ rất nhiều trong việc học Ngữ Pháp, bổ sung vốn Từ Vựng cũng như kỹ năng Viết. Nhờ học dịch thì kỹ năng IELTS Writing của các em sẽ cải thiện rất nhiều đó! Hôm nay, cô giới thiệu tới các em một cuốn sách vô cùng hay mà các thế hệ trước thường "gối đầu giường" khi học Ngôn ngữ Anh đó là "Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh - Việt". Cuốn sách gồm 2 phần: Phần 1: Luyện dịch Anh - Việt Phần 2: Trau dồi từ vựng tiếng Anh Trong phần 2 sẽ là các chủ đề phổ biến (cũng phổ biến trong IELTS luôn nhé các em) với các bài mẫu song ngữ kèm từ vựng "ăn điểm" trong IELTS Writing để các em học tập nhé! Nhằm giúp các bạn đang theo học tiếng Anh có thêm tài liệu trau dồi kỹ năng dịch Việt - Anh, Nguyễn Hữu Dự đã biên soạn cuốn sách "Luyện dịch Việt - Anh qua những mẫu câu thông dụng" này, gồm 3 phần.
Mỗi bài luyện đều có đáp án và chú thích để tiện cho bạn tham khảo. TẶNG VÉ TRỊ GIÁ 500.000Đ THAM DỰ MIỄN PHÍ CHƯƠNG TRÌNH PHÁT ÂM TIẾNG ANH CHUẨN GIỌNG MỸ Chuẩn Hóa Tiếng Anh Emas - 14 NĂM kinh nghiệm đào tạo tiếng Anh cho NGƯỜ LỚN và DOANH NGHIỆP. Mang đến giải pháp đột phá giúp bạn nhanh chóng lấy lại căn bản và tự tin giao tiếp tiếng Anh sau 2-3 tháng AdministratorCông ty TNHH Giải Pháp Tin Học Trực Tuyến Nét Việt thành lập vào 14 tháng 6 năm 2010 và chính thức đi vào hoạt động vào ngày 31 tháng 8 năm 2010. Với một thời gian hình thành và phát triển không lâu. Tuy nhiên nhờ vào kinh nghiệm có được từ những thất bại cũng như những thành công của các Ông lớn trong lĩnh vực IT. Đúc kết và phát huy để cho ra đời một phương châm tối ưu cho con đường phát triển. ITNet đã và đang vững bước cạnh tranh với các đối thủ mạnh trong thương trường. |