Khi cần hỗ trợ trông mail tiếng anh là gì

Lời cảm ơn thể hiện thành ý, tăng tính lịch sự cho email. Bạn có biết cách cảm ơn khi viết email bằng tiếng Anh?

Trang English Live chia sẻ 10 lời cảm ơn khi bắt đầu và kết thúc email một cách lịch sự, khiến người đọc thấy được đánh giá cao, muốn tiếp tục mối quan hệ tốt đẹp.

1. Thank you for contacting us

Nếu ai đó gửi email để hỏi về dịch vụ công ty, hãy bắt đầu thư trả lời bằng câu này, thể hiện bạn đánh giá cao sự quan tâm của họ. Đây là cách hữu ích để giới thiệu về chủ đề chính của email, sử dụng cùng các giới từ "about" và "regarding". Ví dụ: "Thank you for contacting us regarding our current products and prices" (Cảm ơn bạn đã liên hệ với chúng tôi về các sản phẩm hiện tại và mức giá).

2. Thank you for your prompt reply

Khi khách hàng hoặc đồng nghiệp trả lời email trong thời gian ngắn, bạn hãy cảm ơn vì điều này. Nếu họ không phản hồi nhanh, bạn chỉ cần bỏ từ "prompt" (nhanh chóng) trong câu trên, hoặc thay thế bằng câu "Thank you for getting back to me" (Cảm ơn bạn vì đã trả lời tôi).

3. Thank you for the information

Nếu bạn hỏi thông tin gì đó và người ta dành thời gian gửi lại, hãy dùng câu này để chứng tỏ bạn trân trọng hành động của họ. Bạn có thể dùng "about" và "regarding" để chỉ thông tin cụ thể được cung cấp. Ví dụ: "Thank you for the information about your current pricing" (Cảm ơn thông tin về mức giá hiện tại của bạn).

Viết email là nghệ thuật không phải ai cũng biết. Ảnh: lifehack

4. Thank you for all your assistance

Nếu ai đó cố gắng giúp đỡ bạn hết sức có thể, hãy cảm ơn họ. Để thể hiện lòng biết ơn sâu sắc, bạn có thể kèm thêm câu "I really appreciate your help in resolving the problem" (Tôi thực sự cảm kích vì bạn đã giúp tôi giải quyết vấn đề này).

5. Thank you raising your concerns

Câu nói này thể hiện bạn đánh giá cao sự tham gia nghiêm túc của người khác trong một việc gì đó. Bạn cũng có thể nói câu tương tự "Thank you for your feedback (Cảm ơn phản hồi của bạn).

6. Thank you for your kind cooperation

Nếu những câu nói trên thường đặt đầu email nhằm cảm ơn người đọc về hành động quá khứ thì câu cảm ơn ở cuối email hướng đến hành động tương lai.

Bạn dùng câu này khi cần người đọc email hợp tác giúp đỡ việc gì đó và cảm ơn họ trước. Bạn có thể thêm cụm từ "in advance" vào trong câu: "Thank you in advance for your cooperation" (Cảm ơn bạn trước về việc hợp tác).

7. Thank you for your attention to this matter

Giống câu trên, câu này chỉ ra bạn trân trọng sự giúp đỡ của người đọc. Cách thể hiện này nhấn mạnh yêu cầu của bạn là rất quan trọng và người đọc nên đặc biệt để tâm.

8. Thank you for your understanding

Đây không phải câu mang nghĩa chúc mừng người đọc đã hiểu được từ ngữ mà bạn viết. Bạn dùng nó để nói cảm ơn trước nếu việc bạn làm hoặc yêu cầu của bạn có thể gây ra bất tiện cho người nhận email. (Cảm ơn bạn đã hiểu cho tôi).

9. Thank you for your consideration

Nếu bạn đang yêu cầu quyền lợi hoặc cơ hội, chẳng hạn khi ứng tuyển công việc mới, hãy kết thúc email bằng câu này (Cảm ơn sự cân nhắc, xem xét của bạn).

10. Thank you again for everything you've done

Câu này được sử dụng khi bạn cảm ơn người nhận ở đầu email và muốn cảm ơn lần nữa vì cảm kích những hành động của họ trong quá khứ.

Có thể bạn thường thấy cụm từ “Best Regards” ở cuối những bức thư tay hoặc email (thư điện tử), dù là nội dung có thể là tiếng Anh hay tiếng Việt. Vậy Best Regards là gì Cùng tìm hiểu ý nghĩa của Best Regards và cách sử dụng đúng trong bài viết này nhé.

1. Best Regards là gì?

Best Regards là cụm từ tiếng Anh mang ý nghĩa “trân trọng nhất” hoặc “rất trân trọng”, là từ ngữ kính thư thường được đặt phần kết email trước phần ký tên thay cho những lời chúc tốt đẹp nhất. Best Regards cũng thể hiện sự thiện chí và sự tôn trọng của người viết đối với người nhận thư hoặc email.

Best Regards là gì? Thường xuất hiện ở đâu, khi nào?

Best Regards có cách viết tắt là BRG, tuy nhiên từ ngữ này thường được viết đầy đủ trong email để thể hiện sự tôn trọng, nghiêm túc.

Mặc dù đây là cụm từ dùng để kết email phổ biến, tuy nhiên việc sử dụng đúng và phù hợp với hoàn cảnh cũng giúp bạn để lại ấn tượng tốt và ghi điểm trong mắt người nhận email.

2. Trường hợp nào sử dụng Best Regards?

Best Regards là từ ngữ kết email thông dụng, an toàn, tuy nhiên chúng ta cần sử dụng trong đúng hoàn cảnh. Mang ý nghĩa thể hiện sự tôn trọng người đọc mà bạn quen biết nhưng không quá thân thiết, bạn có thể sử dụng Best Regards trong những trường hợp sau đây:

  • Khi bạn gửi email cho đồng nghiệp, khách hàng, đối tác;
  • Khi người nhận có thái độ thân thiện, thoải mái trong những email trao đổi trước đó;
  • Khi gửi thư, email cho đồng nghiệp mà bạn quen biết từ trước;
  • Khi người nhận là khách hàng thân thuộc, thường xuyên hợp tác, làm việc cùng nhau;
  • Khi bạn tham gia vào cuộc trò chuyện cùng đối tác, khách hàng tiềm năng mà họ tỏ ra thoải mái để thể hiện sự trân trọng nhưng vẫn có độ thân thiết nhất định
  • Khi bạn gửi email để nhờ cậy một vấn đề gì đó;
  • Hoặc bất cứ khi nào bạn không chắc chắn nên sử dụng lời kết nào thì sử dụng Best Regards là lựa chọn an toàn nhất

Những trường hợp có thể sử dụng Best Regards làm kính thư

Ngoài ra, cụm từ Best Regards thường được sử dụng kết hợp với từ Thanks để tạo thành lời kết Thanks and Best Regards giúp nâng tầm sự trang trọng của bức thư.

3. Lưu ý khi sử dụng Best Regards

Best Regards cũng là cụm từ báo hiệu đã đến phần kết của bức thư, khi đọc đến cụm từ này, người nhận có thể xác định là đã xem hết nội dung mà người gửi muốn diễn đạt. Điều này có ý nghĩa lớn đặc biệt với những email dài và thông tin vẫn còn sót lại sau những dấu 3 chấm, hình ảnh hoặc khoảng cách đoạn.

Cần lưu ý một số điều khi sử dụng Best Regards

Do đó, khi sử dụng Best Regards, bạn cần lưu ý một số điều sau đây để tránh dùng sai, không phù hợp ngữ cảnh, tình huống hoặc làm người xem hiểu lầm.

3.1. Không nên in đậm, viết hoa

Một số bạn có thói quen in đậm, viết hoa phần chữ ký hoặc câu kết Best Regards, tuy nhiên, việc này tạo cảm giác như bạn đang nhấn mạnh phần thông tin đó. Khi thấy dòng chữ Best Regards được in đậm, người đọc sẽ cảm thấy bạn đang cố gắng thông báo cuộc trò chuyện đã kết thúc. Điều này được xem là không chuyên nghiệp.

Không nên in đậm, nhấn mạnh lời kết, chỉ cần viết như bình thường

Vì vậy, bạn đừng nên mắc phải lỗi tưởng chừng như không quan trọng và không mấy ai để ý này để email của bạn trông chuyên nghiệp và tạo được thiện cảm.

3.2. Không đi kèm biểu tượng cảm xúc

Trong trường hợp bạn sử dụng biểu tượng cảm xúc kèm theo câu kết Best Regards trang trọng này, không những tạo cảm giác dư thừa mà còn thể hiện sự thiếu nghiêm túc. Người nhận có thể cảm thấy bạn không chuyên nghiệp và có thái độ cợt nhả, khiến họ không hài lòng và gây mất thiện cảm. Thế nên bạn đừng nên thêm biểu tượng cảm xúc khi dùng Best Regards ở phần kính thư.

Tránh mắc lỗi cơ bản là sử dụng Best Regards kèm biểu tượng cảm xúc

3.3. Email bị lỗi chính tả

Một email chỉn chu không nên xuất hiện lỗi chính tả ở bất kỳ đoạn nào, nhất là ở phần kính thư. Khi bạn đang cố gắng truyền tải một thông điệp nào đó thì bất kỳ lỗi chính tả nào cũng sẽ phá hỏng những nỗ lực của bạn trước đó.

Đảm bảo kiểm tra kỹ nội dung email trước khi gửi, không để mắc lỗi chính tả

3.4. Không dùng với email thiếu chuyên nghiệp

Như đã nói, Best Regards là lời kết thư có phần trang trọng, cho nên với những email thông thường hoặc email thiếu tính chuyên nghiệp thì bạn không nên sử dụng Best Regards.

3.5. Tránh lạm dụng trong tất cả các email

Mặc dù Best Regards là lời chào kết thư phổ biến và được sử dụng trong nhiều trường hợp, giúp bạn không phải suy nghĩ nhiều, tiết kiệm thời gian mà vẫn đảm bảo đúng mục đích thông báo kết lại email, thế nhưng trong mỗi hoàn cảnh khác nhau, bạn vẫn nên có sự linh động và sử dụng lời kính thư phù hợp.

Không phải trong bất kỳ hoàn cảnh hay loại email nào cũng cần sử dụng Best Regards

Rõ ràng là Best Regards không phải lúc nào cũng thích hợp để kết thư, chẳng hạn trong những bức thư chia buồn, nếu sử dụng Best Regards cho thấy bạn chưa suy nghĩ thấu đáo cũng như chưa đặt hết tâm tư vào những thông điệp truyền đạt. Đừng nên lạm dụng cụm từ Best Regards trong mọi email, mà hãy sử dụng lời kết thư phù hợp để tăng cường sự kết nối và tạo ấn tượng tốt đẹp với người nhận.

4. Các từ có nghĩa tương tự Best Regards

Bên cạnh Best Regards, một số cụm từ khác mang ý nghĩa tương tự cũng thường được sử dụng để kính thư. Có thể kể đến như:

Một số từ ngữ kính thư gần giống với Best Regards

4.1. Kind Regards

Cụm từ Kind Regards thường được sử dụng khi bạn muốn thể hiện sự trang trọng hơn so với Best Regards. Mặt khác, khi người viết dùng Kind Regards có thể hiểu là họ không muốn tỏ ra quá thân thiết với người nhận. Cụm từ này phù hợp với những trường hợp bạn cần kính thư một cách nghiêm túc, nhất là trong những bức thư liên quan đến chuyện làm ăn, kinh doanh.

Kind Regards là một cách kết thư lịch sự

4.2. Warm Regards

Lời chào kết thư Warm Regards thể hiện bạn đang quan tâm đến người nhận khi họ gặp chuyện khó khăn hoặc có một tin buồn nào đó. Từ Warm được hiểu như sự an ủi, cảm thông cho nên người gửi thường sử dụng Warm Regards trong những tình huống khá nhạy cảm.

Warm Regards thể hiện sự an ủi, quan tâm

4.3. Regards

Từ Regards trong cụm Best Regards mang ý nghĩa trân trọng, vì vậy từ Regards có thể được sử dụng khi bạn chú trọng sự ngắn gọn, đơn giản đặc biệt là khi người gửi không muốn thể hiện thái độ quá nhiệt tình. Tuy nhiên, điều này có thể tạo ra mặt trái bởi người nhận có thể cảm nhận rằng bạn không quan tâm đến những vấn đề đã đề cập hoặc sự hợp tác đôi bên. Đôi khi họ có thể nghĩ bạn đang bày tỏ sự xa cách. Cho nên để tránh mạo hiểm, trong nhiều trường hợp chúng ta vẫn nên sử dụng Best Regards sẽ tốt hơn.

Regards là gì? Có tương tự Best Regards hay không? Có nên sử dụng thay thế không?

5. Kết luận

Những chia sẻ trên là lý giải Best Regards là gì cũng như cung cấp một số thông tin liên quan để bạn có cách sử dụng cụm từ kính thư phù hợp. Chúc bạn có thể tạo ra những email chỉn chu, chuyên nghiệp, giành được thiện cảm từ người nhận và hoàn thành mục đích muốn truyền đạt.

Bạn cũng có thể theo dõi những thông tin về kiến thức đời sống khác được chia sẻ tại kênh Dchannel. Ngoài ra đừng quên thông điệp “MUA ĐIỆN THOẠI ĐẾN DI ĐỘNG VIỆT” nhé.

Chủ đề