Indirekte Fragen là gì

Xem các khóa học chinh phục tiếng Đức của Hallo trung tâm tiếng Đức uy tín và tốt nhất ở TPHCM

Giao tiếp tiếng đức

Học tiếng đức online miễn phí

Học tiếng đức cho người mới bắt đầu

Câu tường thuật (indirekte Rede) là loại câu dùng để kể lại những điều mà người khác nói mà không dung nguyên văn từng từ. Các câu tường thuật thường được sử dụng trên báo chí hoặc bản tin.

Các câu tường thuật thường được bắt đầu bằng cái cấu trúc sau:

Er sagt(e), …

Sie meint(e), …

Er behauptet(e), …

Sie gibt/gab an, …

Er erklärt(e), …

Sie erzählt(e), …

Er stellt(e) fest, …

Sie fragt(e), …

Er berichtet(e),

Cách chuyển câu trực tiếp sang câu tường thuật:

Ta phải sử dụng chủ ngữ sao cho đúng với ý nghĩa của câu.

Ví dụ:

Er sagte: „Ich habe eine Fernsehmoderatorin gesehen.“

→ Er sagte, dass er eine Fernsehmoderatorin gesehen habe.

Ta phải chia động từ sang dạng Konjunktiv I:

Ví dụ:

Er sagte: „Sie hat ein Eis gegessen.“

→ Er sagte, dass sie ein Eis gegessen habe.

Khi Konjunktiv I làm ý nghĩa của câu không rõ, ta phải sử dụng Konjunktiv II

Do đó, ta sử dụng Konjunktiv II cho ngôi thứ nhất số ít (ich), ngôi thứ 1 và 3 số nhiều (wir, sie). Ngoài ra, với ngôi thứ 2. (du, ihr) thì việc sử dụng Konjunktiv II cũng được ưu tiên hơn.

Ví dụ:

Er sagte: „Sie haben auf uns gewartet.“

Er sagte, dass sie auf uns gewartet hätten.

(Thay vì: Er sagte, dass sie auf uns gewartet haben.)

Nếu Konjunktiv II bị trùng với thì cấu trúc Präteritum, ta sử dụng trợ động từ würden.

Er sagte: „Sie lachen viel.“

Er sagte, dass sie viel lachen würden.

(statt: Er sagte, dass sie viel lachten.)

Ta phải đổi mốc thời gian hoặc địa điểm nếu cần thiết.

Ví dụ:

Er sagte: „Sie war gestern hier.“

→ Er sagte, dass sie am Tag zuvor dort gewesen sei.

Câu tuyên bố dưới dạng tường thuật:

Ta có thể chuyển thành mệnh đề phụ với dass hoặc câu bình thường (động từ ở vị trí 2)

Er sagte, dass er eine Fernsehmoderatorin gesehen habe.

Er sagte, er habe eine Fernsehmoderatorin gesehen.

Câu hỏi dưới dạng tường thuật:

Ta sử dụng cấu trúc câu hỏi gián tiếp:

Ich fragte: „Wie sah sie aus?“

→ Ich fragte, wie sie ausgesehen habe/aussah.

Ich fragte: „Hat sie dir Trinkgeld gegeben?“

→ Ich fragte, ob sie ihm Trinkgeld gegeben habe/hat.

Câu mệnh lệnh dưới dạng tường thuật:

Chúng ta thường sử dụng động từ Sollen. Nếu chúng ta muốn nghe đặc biệt lịch sự, ta dùng mögen (chủ yếu dùng cho ngôn ngữ trang trọng).

Er sagte zu mir: „Sei nicht so neugierig!“

→ Er sagte, ich solle/soll nicht so neugierig sein.

Er sagte dem Gast: „Kommen Sie doch bitte etwas später wieder.“

→ Er sagte, der Gast möge doch bitte etwas später wiederkommen.

Tuy nhiên, chúng ta cũng có thể diễn đạt các câu mệnh lệnh bằng cấu trúc Infinitvsatz (mit Zu). Trong trường hợp đó, chúng ta phải đổi cấu trúc câu sao cho vẫn giữ nguyên ý nghĩa.

Er forderte mich auf, nicht so neugierig zu sein.

→ Er bat den Gast, doch bitte etwas später wiederzukommen.

Hãy vào Hallo mỗi ngày để học những bài học tiếng Đức hữu ích bằng cách bấm xem những chuyên mục bên dưới :

Học Tiếng Đức Online : chuyên mục này giúp bạn học từ vựng, ngữ pháp, luyện nghe, luyện nói, viết chính tả tiếng đức

Kiểm Tra Trình Độ Tiếng Đức : chuyên mục này giúp bạn kiểm tra trình độ tiếng đức

Du Học Đức : chuyên mục chia sẻ những thông tin bạn cần biết trước khi đi du học tại nước Đức

Khóa Học Tiếng Đức Tại TPHCM : chuyên mục này giúp bạn muốn học tiếng đức chuẩn giọng bản ngữ, dành cho các bạn muốn tiết kiệm thời gian học tiếng Đức với giảng viên 100% bản ngữ, đây là khóa học duy nhất chỉ có tại Hallo với chi phí ngang bằng với các trung tâm khác có giảng viên là người Việt. Ngoài ra đối với các bạn mới bắt đầu học mà chưa nghe được giáo viên bản xứ nói thì hãy học lớp kết hợp giáo viên Việt và giáo viên Đức giúp các bạn bắt đầu học tiếng Đức dễ dàng hơn vì có thêm sự trợ giảng của giáo viên Việt. Rất nhiều các khóa học từ cơ bản cho người mới bắt đầu đến các khóa nâng cao dành cho ai có nhu cầu du học Đức. Hãy có sự lựa chọn tốt nhất cho mình. Đừng để mất tiền và thời gian của mình mà không mang lại hiệu quả trong việc học tiếng Đức.

Lịch khai giảng Hallo: //hallo.edu.vn/chi-tiet/lich-khai-giang-hallo.html

Hotline: (+84)916070169 - (+84) 916 962 869 - (+84) 788779478

Email:  [email protected]

Văn phòng: 55/25 Trần Đình Xu, Phường Cầu Kho, Quận 1, Hồ Chí Minh

Tags: cau tuong thuat trong tieng duc, hoc tieng duc cho nguoi moi bat dauhoc tieng ducgiao tiep tieng duchoc tieng duc online mien phi , trung tam tieng duc


Nếu bạn muốn học tiếng đức ở tphcm mà chưa biết học ở đâu tốt. Hãy xem các khóa học chinh phục tiếng Đức của Hallo trung tâm học tiếng Đức uy tín và tốt nhất ở TPHCM

Học tiếng đức giao tiếp cơ bản

Tiếng đức cho người mới bắt đầu

Học tiếng đức online cho người mới bắt đầu

Trong tiếng Đức, câu hỏi gián tiếp được sử dụng khi chúng ta muốn hỏi một cách lịch sự (với người mới quen hoặc trong tình huống giao tiếp trang trọng...) hoặc khi muốn nhắc lại điều chúng ta muốn hỏi mà người đối thoại với bạn chưa nghe rõ.

Về cấu trúc: Câu hỏi gián tiếp trong tiếng đức là những câu hỏi được xây dựng thành mệnh đề phụ (Nebensatz) ở trong những câu khác.

Cấu trúc câu của câu hỏi gián tiếp khác với câu hỏi thông thường - động từ của câu hỏi gián tiếp đứng ở cuối câu, và câu hỏi vẫn bắt đầu bằng từ để hỏi (Fragewort).

Ví dụ:

Wie lange muss ich noch warten? – tôi còn phải chờ bao lâu nữa?

Ich möchte wissen, wie lange ich noch warten muss.

Tôi muốn biết là tôi còn phải chờ bao lâu nữa.

Tuy nhiên, đối với câu hỏi dạng Ja – nein, chúng ta không có từ để hỏi. Vì vậy, khi chuyển sang dạng câu hỏi gián tiếp, ta phải sử dụng từ ob để đứng đầu câu nhằm thay thế cho từ để hỏi.

Ví dụ:

Kommt er morgen? – ngày mai, anh ấy có đến không?

Ich weiß nicht, ob er morgen kommt. – tôi không biết là ngày mai anh ấy có đến không.

Các mẫu câu đi với câu hỏi gián tiếp:

Ich weiß nicht, … - tôi không biết là …

Er fragt, … - anh ấy hỏi rằng…

Ich verstehe nicht, … - tôi không hiểu rằng…

Ich möchte wissen, … tôi muốn biết …

Ich sage dir nicht, … tôi không nói cho bạn rằng…

Können Sie mir sagen, …? – Ngài có thể nói cho tôi biết…

Könnten Sie mir bitte erklären,..? – Ngài có thể giải thích cho tôi…

Kannst du mir sagen, - Bạn có thể nói cho tôi …

Wissen Sie, …? – Ngài có biết…?

Ich wüsste gern, - Tôi rất muốn biết…

Können Sie uns sagen,…? – Ngài có thể nói cho chúng tôi biết…?

Niemand weiß, … - không ai biết rằng…

Chú ý: Câu hỏi sau khi được chuyển sang dạng gián tiếp sẽ không có dấu chấm hỏi phía sau. Dấu chấm hỏi trong câu sẽ phụ thuộc vào mệnh đề chính (Hauptsatz) trong câu.

Ví dụ: Könnten Sie mir bitte sagen, wie viel Geld ich pro Monat verdienen darf?

Sagen Sie mir bitte, wie viel Geld ich pro Monat verdienen darf.

Cả 2 câu đều có nghĩa là: Xin ngài hãy nói cho tôi biết, bao nhiêu tiền tôi được kiếm mỗi tháng.

Hãy vào Hallo mỗi ngày để học những bài học tiếng Đức hữu ích bằng cách bấm xem những chuyên mục bên dưới :

Học Tiếng Đức Online : chuyên mục này giúp bạn học từ vựng, ngữ pháp, luyện nghe, luyện nói, viết chính tả tiếng đức

Kiểm Tra Trình Độ Tiếng Đức : chuyên mục này giúp bạn kiểm tra trình độ tiếng đức

Du Học Đức : chuyên mục chia sẻ những thông tin bạn cần biết trước khi đi du học tại nước Đức

Khóa Học Tiếng Đức Tại TPHCM : chuyên mục này giúp bạn muốn học tiếng đức chuẩn giọng bản ngữ, dành cho các bạn muốn tiết kiệm thời gian học tiếng Đức với giảng viên 100% bản ngữ, đây là khóa học duy nhất chỉ có tại Hallo với chi phí ngang bằng với các trung tâm khác có giảng viên là người Việt. Ngoài ra đối với các bạn mới bắt đầu học mà chưa nghe được giáo viên bản xứ nói thì hãy học lớp kết hợp giáo viên Việt và giáo viên Đức giúp các bạn bắt đầu học tiếng Đức dễ dàng hơn vì có thêm sự trợ giảng của giáo viên Việt. Rất nhiều các khóa học từ cơ bản cho người mới bắt đầu đến các khóa nâng cao dành cho ai có nhu cầu du học Đức. Hãy có sự lựa chọn tốt nhất cho mình. Đừng để mất tiền và thời gian của mình mà không mang lại hiệu quả trong việc học tiếng Đức.

Lịch khai giảng Hallo: //hallo.edu.vn/chi-tiet/lich-khai-giang-hallo.html

Hotline: (+84)916070169 - (+84) 916 962 869 - (+84) 788779478

Email:  [email protected]

Văn phòng: 55/25 Trần Đình Xu, Phường Cầu Kho, Quận 1, Hồ Chí Minh

Tags: cau hoi gian tiep trong tieng duc, tieng duc cho nguoi moi bat dau, hoc tieng duc, hoc tieng duc giao tiep co ban, hoc tieng duc online cho nguoi moi bat dau, hoc tieng duc o tphcm


Video liên quan

Chủ đề