Bài tập làm văn số 2 lớp 7 ngắn gọn năm 2024

“Trong hành trình 150 năm qua, Liên minh Bưu chính thế giới đã phục vụ hơn 8 thế hệ người dân toàn cầu. Từ đó đến nay, thế giới đã có nhiều thay đổi. Hãy viết thư gửi các thế hệ tương lai để kể về thế giới mà bạn hy vọng họ được kế thừa”.

Bài tập làm văn số 2 lớp 7 ngắn gọn năm 2024

Cách viết thư UPU

Bước 1: Xây dựng bài viết, Cách viết thư UPU.

Lập bố cục: Từng ý, từng đoạn liên kết nhau.

Tìm những chi tiết, hình ảnh, từ ngữ chính xác.

Tìm cách mở bài, kết bài sao cho tự nhiên, độc đáo, gây ấn tượng.

Tìm cách diễn đạt: Chú ý ngôn ngữ, sử dụng cách nói hình tượng, hình ảnh, các biện pháp tu từ, so sánh, cách đặt câu khẳng định, nghi vấn...

Bước 2: Viết theo dàn ý đã vạch ra.

Bước 3: Đọc, sửa chữa, hoàn chỉnh bức thư và cho vào phong bì thư.

Bước 4: Viết đầy đủ nội dung thông tin của Người gửi và Nơi nhận thư kèm mã bưu chính trên phong bì, dán kín và dán tem.

Bài tập làm văn số 2 lớp 7 ngắn gọn năm 2024
Cách trình bày thư UPU lần thứ 53

Ngày... tháng... năm...

Gửi những tâm hồn trẻ đang bước chân vào tương lai phồn thịnh,

Có lẽ những dòng chữ này khiến bạn tò mò về thế giới của chúng tôi, người sống trong những ngày đen tối của biến đổi khí hậu. Từ những nỗ lực không mệt mỏi của chúng tôi, thế giới của bạn, chắc chắn, đã trải qua những biến đổi đáng kể. Khi mà những vấn đề mà chúng tôi phải đối mặt đang dần biến mất, tương lai của các bạn trải qua một sự đổi mới kỳ diệu.

Đúng vậy, Trái Đất, ngôi nhà chung của chúng ta, đã trải qua những biến đổi lớn mạnh. Băng ở hai cực không còn là mối đe dọa, thời tiết trở nên ổn định hơn, và những đợt dịch bệnh cũng giảm bớt đáng kể. Điều này không chỉ là kết quả của sự nỗ lực từ một thế hệ, mà là của sự đồng lòng từ nhiều thế hệ liên tiếp, kết hợp sức mạnh của tri thức và ý thức bảo vệ môi trường.

Tôi tin rằng những hình ảnh về một Trái Đất xanh tươi, không khí trong lành và đại dương bao la đã làm cho bạn hiểu rõ hơn về hành trình của chúng tôi. Chúng tôi đã đứng lên để chống lại sự lạc quan, để xây dựng một tương lai mà bạn, những nhà lãnh đạo tương lai, có thể tự hào kế thừa.

Tuy nhiên, con đường chúng tôi đã đi không hề dễ dàng. Đó là một cuộc cách mạng đầy thách thức, yêu cầu sự đồng lòng và nỗ lực từ mỗi người, từ mọi thế hệ. Chúng tôi đã học được rằng để tạo ra những thay đổi lớn lao, cần phải nhìn xa trước, nhìn xa hơn cả cuộc sống của chính mình.

Vậy nên, khi bạn đọc những dòng chữ này, hãy hiểu rằng bạn đang ở trong một thế giới được tạo nên từ lòng kiên trì và đoàn kết. Hãy tiếp tục công việc tốt đẹp này, giữ cho ngọn lửa tình yêu và trách nhiệm đối với hành tinh này không bao giờ tắt. Hãy làm cho tương lai trở nên rạng ngời, không chỉ cho bản thân bạn mà còn cho những thế hệ sau này.

Chân thành, Người gửi từ quá khứ

(Kí tên)

Viết thư UPU lần thứ 53: Mẫu số 2

Ngày… tháng… năm…

Thân gửi thế hệ của tương lai,

Tôi viết thư từ thế giới trong quá khứ khi mà ở tuổi 150, UPU đã phục vụ người dân trên khắp thế giới trải qua hơn 8 thế hệ. Thế giới đã có nhiều thay đổi to. Từ việc trao đổi thông tin qua những bức thư tay đến sự ra đời của thư điện tử với sự bùng nổ của khoa học công nghệ. Sự nhảy vọt trên là một bước tiến lớn của con người, rút ngắn thời gian và không gian.

Chắc hẳn ở tương lai, thế giới còn phát triển hơn nữa. Không chỉ khoa học công nghệ phát triển, vấn đề môi trường cũng sẽ được cải thiện hay những xung đột dân tộc, sắc tộc sẽ biến mất. Thế giới được sống trong kỉ nguyên của hòa bình, hạnh phúc. Những thành quả này đến từ sự nỗ lực không ngừng của chúng tôi. Chính vì vậy, tôi mong các bạn hãy tiếp tục duy trì và bảo vệ điều này. Những hành động nhỏ bé nhưng cũng vô cùng thiết thực!

Người gửi

(Kí tên)

Viết thư UPU lần thứ 53: Mẫu số 3

Ngày… tháng… năm…

Gửi các bạn trẻ đến từ tương lai,

Tôi viết thư cho các bạn tại thời điểm tôi đang sống. Trái đất của thế kỉ XXI. Tôi là một trong những thành viên của Liên minh Bưu chính Thế giới (UPU). Các bạn biết không, ở tuổi 150, UPU đã phục vụ người dân trên khắp thế giới trải qua hơn 8 thế hệ. Thế giới đã thay đổi to lớn kể từ đó.

Chắc hẳn thế giới mà các bạn đang sống sẽ giống như chúng tôi kì vọng. Ở đó, con người tôn trọng, thấu hiểu và đồng cảm với nhau. Môi trường tự nhiên được cải thiện, hệ sinh thái ngày càng đa dạng trở lại. Mọi vấn đề xung đột, chiến tranh đều chấm dứt. Khoa học công nghệ vô cùng phát triển với những phát minh hiện đại hơn.

Để có được một thế giới như vậy, chúng tôi đã phải học cách sống hòa thuận với thiên nhiên. Chúng tôi cũng phải dẹp bỏ cái tôi, cùng chung tay hành động. Mỗi quốc gia đều tích cực hơn trong việc thay đổi thế giới. Mỗi công dân đều ý thức trách nhiệm của bản thân. Giáo dục là điều mà mỗi quốc gia chú trọng. Một đứa trẻ được giáo dục tốt sẽ có nhận thức tốt, hành vi tốt.

Bưu chính và truyền thông cũng được phát triển mạnh mẽ hơn. Với sự ra đời của thư điện tử, việc kết nối và trao đổi không còn bị giới hạn bởi không gian, thời gian. Mỗi người có thể chia sẻ thông điệp của mình với thế giới, tạo ra sự hiểu biết và lòng đồng cảm.

Chúng tôi hy vọng rằng những nỗ lực của chúng tôi sẽ đạt được hiệu quả. Và các bạn hãy tiếp tục xây dựng thế giới trở nên tốt đẹp hơn nữa. Chúng tôi tin tưởng vào các bạn!

Thân mến

(Kí tên)

Viết thư UPU lần thứ 53: Mẫu số 4

Ngày... tháng... năm...

Gửi đến những tâm hồn tương lai,

Tôi, một người sống ở tuổi 150, được chứng kiến sự phát triển và biến đổi của thế giới qua hơn tám thế hệ. Hành trình của chúng tôi, Liên Hiệp Bưu Điện Quốc tế (UPU), đã phục vụ và kết nối mọi ngóc ngách của hành tinh này. Bạn, những người tiếp theo, hãy nhìn về tương lai với lòng tin và trách nhiệm.

Thế giới của tôi, khi tôi còn trẻ, khác xa so với thế giới hiện đại của các bạn. Biến đổi khí hậu và sự cạn kiệt tài nguyên đã làm thay đổi đáng kể cảnh quan của hành tinh. Tuy nhiên, những nỗ lực không ngừng của nhân loại đã dẫn đến sự phục hồi và bảo vệ môi trường. Màu xanh của cây cỏ và rừng xanh trở lại, đại dương không còn là bí ẩn và khí quyển trở nên trong lành hơn.

Tôi hi vọng rằng thế giới của các bạn sẽ là một hình ảnh tươi đẹp hơn, nơi mà sự phát triển kinh tế và xã hội đi đôi với sự bảo vệ môi trường. Công nghệ và khoa học không chỉ phục vụ cho sự tiện lợi mà còn hỗ trợ trong việc giải quyết những thách thức lớn như biến đổi khí hậu, năng lượng tái tạo, và y tế toàn cầu.

UPU, với hơn một thế kỷ và mốc 150 năm tồn tại, mong rằng sẽ truyền cảm hứng cho các bạn về sự quan tâm và tương tác giữa các quốc gia. Giao tiếp không chỉ là sự trao đổi thư tín, mà còn là cầu nối tinh thần và văn hóa. Tôi hy vọng rằng các bạn sẽ tiếp tục tận dụng UPU để giao lưu và chia sẻ những giá trị đặc sắc của mỗi quốc gia.

Nếu có thể truyền đi một thông điệp, đó là lòng hiếu kỳ và sự học hỏi liên tục. Đối mặt với những thách thức to lớn, hãy xây dựng một thế giới nơi mọi người đều hỗ trợ lẫn nhau, không phân biệt tội ác và tỷ lệ, và tôn trọng sự đa dạng.

Cuối cùng, tôi tin chắc rằng sự hòa bình và hợp tác quốc tế sẽ là chìa khóa cho một tương lai rạng ngời. Hãy giữ lấy những giá trị này và kế thừa tinh thần của chúng tôi để xây dựng một thế giới mà bạn sẽ tự hào gọi là nhà.

Chân thành, Người sống ở thế giới đã trải qua hơn 150 năm lịch sử.

(Kí tên)

Viết thư UPU lần thứ 53: Mẫu số 5

Ngày... tháng... năm...

Gửi tới những tâm hồn của những thế hệ tương lai,

Tôi, một người đến từ quá khứ, viết những dòng chữ này với tâm huyết và hy vọng rằng nó sẽ đến tay các bạn, những người có may mắn được nhìn thấy thế giới ở tuổi 150 của Liên Hiệp Bưu chính Thế giới (UPU). Đây là một chặng đường dài và đầy ý nghĩa, khi UPU đã phục vụ và gắn bó với người dân trên khắp hành tinh qua hơn tám thế hệ.

Từ những năm đầu thành lập, khi thư tín chỉ là những lá thư giấy cùng những ý nghĩa sâu sắc, cho đến thời đại hiện đại với sự tiện lợi của internet và giao tiếp không giới hạn, thế giới đã trải qua những thay đổi đáng kể. Tôi hy vọng rằng những biến đổi này không chỉ là về công nghệ mà còn là về lòng đoàn kết, sự hiểu biết và tôn trọng đối với sự đa dạng.

Trong tương lai, màu xanh của cây cỏ và nguyên bản của biển cả có lẽ là hình ảnh bạn thấy hàng ngày. Tôi hi vọng rằng những nỗ lực chúng tôi đã đưa ra để bảo vệ môi trường và duy trì nguồn tài nguyên sẽ được kế thừa và phát triển mạnh mẽ hơn. Đất đai là một kho báu quý giá, và tôi hy vọng rằng nó sẽ được quản lý bền vững, không chỉ để phục vụ nhu cầu của hiện tại mà còn để đảm bảo cho những thế hệ tương lai.

Trong thế giới mà các bạn sống, đa văn hóa không chỉ là một ý tưởng mà là một hiện thực hòa mình vào cuộc sống hàng ngày. Tôi mơ ước về một xã hội mà mọi người đều được đánh giá và tôn trọng vì đó là chính họ, không phụ thuộc vào màu da, tôn giáo hay bất kỳ yếu tố phân biệt nào khác.

Trong tương lai, tôi tin rằng công bằng xã hội và giáo dục sẽ không còn là ước mơ mà là sự thật. Mọi đứa trẻ, không phụ thuộc vào vị trí địa lý hay tình trạng kinh tế, đều có cơ hội tiếp cận giáo dục chất lượng, giúp họ phát triển tối đa tiềm năng của mình và góp phần vào sự phồn thịnh của xã hội.

Cuối cùng, tôi kính chúc cho thế giới của bạn là một thế giới của hòa bình. Tôi mong muốn những nỗ lực của chúng tôi để thúc đẩy hòa bình và sự hiểu biết sẽ được nối tiếp, để mỗi cuộc gặp gỡ giữa các quốc gia, dù lớn hay nhỏ, đều mang đến cơ hội để hiểu biết và tôn trọng lẫn nhau.

Hãy giữ lấy những giá trị này, những tư tưởng và lý tưởng, để thế giới của bạn không chỉ là một di sản của quá khứ mà còn là một tượng đài của tương lai. Hy vọng bạn sẽ tiếp tục xây dựng và bảo vệ thế giới này, để những thế hệ tiếp theo có thể nhìn lại với niềm tự hào và biết ơn.

Chân thành, Một người từ quá khứ.

(Kí tên)

Viết thư UPU lần thứ 53: Mẫu số 6

Chào tất cả những người tìm đọc thư này từ tương lai,

Tôi viết từ một thế giới đã trải qua 150 năm kể từ khi Liên Hiệp Bưu chính Thế giới (UPU) được thành lập, phục vụ con người trên khắp hành tinh qua 8 thế hệ. Đó là một chặng đường dài, và chúng tôi muốn chia sẻ với các bạn những hy vọng, những thành công, và cả những thách thức mà chúng tôi đã trải qua.

Trong tâm trí của chúng tôi, có một thế giới mà chúng tôi ao ước các bạn sẽ thừa hưởng. Đó không chỉ là một nơi với công nghệ tiên tiến, mà còn là một cộng đồng toàn cầu đoàn kết và hòa bình. Chúng tôi hy vọng rằng những khác biệt về văn hóa, ngôn ngữ, và đặc điểm cá nhân sẽ trở thành nguồn sức mạnh, chứ không phải là nguy cơ.

UPU đã đóng một vai trò quan trọng trong việc kết nối những người ở mọi nơi trên thế giới. Bức thư này được viết không chỉ bằng ngôn ngữ, mà còn bằng tình yêu thương và sự hiểu biết. Chúng tôi đã học được rằng, bằng cách chia sẻ những trải nghiệm và kiến thức, chúng ta có thể xây dựng một thế giới mà mỗi người đều được đánh giá và tôn trọng.

Tính đến thời điểm này, chúng tôi đã đối mặt với nhiều thách thức lớn, từ biến đổi khí hậu đến xung đột xã hội. Nhưng nhờ vào sự hợp tác toàn cầu và lòng nhân ái, chúng tôi đã vượt qua những khó khăn đó. Chúng tôi tin rằng những người tiếp theo có thể làm được nhiều hơn nữa.

Hãy giữ lấy giá trị của sự chia sẻ, sự tôn trọng và lòng trắc ẩn. Hãy giữ lấy niềm tin vào khả năng của con người để tạo ra một thế giới tốt đẹp hơn. Dù có bất kỳ thách thức nào, đừng bao giờ quên rằng sự đoàn kết và sự hiểu biết là chìa khóa để vượt qua mọi khó khăn.

Chúng tôi gửi lời chào từ quá khứ, nơi chúng tôi đã cố gắng hết sức để tạo ra một nền tảng vững chắc cho bạn. Hy vọng rằng, khi bạn đọc những dòng này, thế giới của bạn đã trở nên tốt đẹp hơn và bạn sẽ tiếp tục công việc tuyệt vời mà chúng tôi đã bắt đầu.

Chúc cho thế giới của bạn đầy ắp hòa bình, tình thương và sự tiến bộ.

Trân trọng,

(Kí tên)

Nơi: Thế giới của chúng tôi, Ngày: ..........

Viết thư UPU lần thứ 53: Mẫu số 7

Chào tương lai,

Tôi viết thư này từ thế giới nơi tôi hiện đang sống, ở tuổi 150. Đúng, bạn đã đọc đúng: 150 năm, và tôi tự hào về những thành tựu của chúng tôi, những gì mà thế giới đã trải qua 8 thế hệ kể từ khi UPU (Liên Hiệp Bưu Chính Quốc Tế) ra đời.

Hãy tưởng tượng một thế giới mà chúng tôi hy vọng rằng bạn đang sống. Đó là một thế giới nơi mọi người tôn trọng, hiểu và đồng cảm với nhau bất kể văn hóa, tôn giáo, hay bất kỳ sự khác biệt nào khác. Chúng tôi đã học từ quá khứ và xây dựng một tương lai không bao gồm sự phân biệt đối xử.

Ở thế giới này, môi trường được bảo vệ và tôn trọng. Chúng tôi đã học cách sống hòa thuận với tự nhiên, và những biện pháp bảo vệ môi trường không chỉ là trách nhiệm, mà còn là một phần của lối sống hàng ngày. Chúng tôi đã phát triển công nghệ sạch và hiệu quả, giúp giảm thiểu ảnh hưởng của chúng ta đối với hành tinh này.

Giáo dục là ưu tiên hàng đầu. Mọi đứa trẻ, không phụ thuộc vào nền kinh tế hay vị thế xã hội, đều có quyền lợi được học hành. Kiến thức là sức mạnh, và chúng tôi đã đầu tư nhiều vào giáo dục để mỗi cá nhân đều có cơ hội phát triển tiềm năng của mình.

Bưu chính và truyền thông đã phát triển mạnh mẽ. Việc kết nối với nhau không còn là vấn đề, và chúng tôi đã tận dụng sự tiến bộ trong công nghệ để tạo ra một cộng đồng toàn cầu gắn kết. Mỗi người có thể chia sẻ thông điệp của mình với thế giới, tạo ra sự hiểu biết và lòng đồng cảm.

Y tế là quyền của mọi người. Chúng tôi đã phát triển các phương pháp điều trị tiên tiến và công bằng, đảm bảo rằng mọi người đều có quyền lợi được chăm sóc sức khỏe. Tinh thần cộng đồng là một phần quan trọng của hệ thống y tế, và mỗi người đều có sự hỗ trợ và chăm sóc từ cộng đồng xung quanh.

Cuộc sống chúng tôi không phải là hoàn hảo, nhưng chúng tôi đã học cách sống hài hòa với nhau và với thế giới xung quanh. Chúng tôi hy vọng rằng những nỗ lực của chúng tôi sẽ làm cho thế giới của bạn trở nên tốt đẹp hơn. Hãy tiếp tục xây dựng và bảo tồn những giá trị này để chúng tôi có thể tự hào vì tương lai của mình và của các thế hệ sau này.

Chúng tôi tin tưởng vào bạn.

Trân trọng,

(Kí tên)

Viết thư UPU lần thứ 53: Mẫu số 8

..., ngày... tháng... năm...

Chào các thế hệ tương lai, những người đồng hành của thời không,

Những dòng chữ này được viết ra không chỉ để gửi lời chào thân thương mà còn để ghi lại những suy nghĩ, tâm tư về sự biến động không ngừng của thời gian và sự đổi mới sâu sắc của thế giới chúng ta, đã trải qua 150 năm kể từ khi Liên Hiệp Bưu Chính Quốc Tế (UPU) ra đời. Tám thế hệ đã chứng kiến cuộc hành trình đầy sóng gió của xã hội, sự bùng nổ của công nghệ và sự mở rộng của tình thần đồng thuận trên toàn cầu.

Ngày hôm nay, trong bức thư này, tôi mong muốn chia sẻ niềm tin và hy vọng với các bạn, những người sẽ là những nhà lãnh đạo của tương lai chung của chúng ta. UPU, trong suốt thời gian dài, đã là biểu tượng của sự hợp tác quốc tế, đóng vai trò quan trọng trong việc nối kết mọi ngóc ngách thế giới, khuyến khích giao tiếp và nuôi dưỡng tinh thần đồng lòng trên khắp hành tinh.

Hãy tưởng tượng một thế giới tương lai mà sự hợp tác không chỉ duy trì mà còn phát triển mạnh mẽ, nâng cao sự hiểu biết sâu sắc giữa các quốc gia và dân tộc.

Trong tương lai mà tôi mong ước, ý thức về môi trường đã trở thành một phần không thể thiếu trong cuộc sống hàng ngày. Sự nhận thức về tác động của chúng ta đối với hành tinh đã dẫn đến những biện pháp bền vững, nhằm bảo vệ vẻ đẹp của Trái Đất cho những thế hệ tương lai. Năng lượng tái tạo đang được sử dụng rộng rãi để đáp ứng nhu cầu năng lượng của cộng đồng, và những nỗ lực bảo tồn đã góp phần khôi phục hệ sinh thái, tạo ra sự cân bằng hài hòa giữa con người và thiên nhiên.

Giáo dục, là nền tảng của sự tiến bộ, đã phát triển để trang bị cho mọi cá nhân những kiến thức và kỹ năng cần thiết để đối mặt với thách thức không ngừng từ thế giới xung quanh.

Tôi mơ về một thế giới tương lai nơi giáo dục không chỉ dành cho tất cả mọi người mà còn khuyến khích tư duy phản biện, lòng đồng cảm và tầm nhìn toàn cầu. Sự đa dạng không chỉ được tôn trọng mà còn được đánh giá cao, và lòng khoan dung trở thành nguyên tắc cơ bản của xã hội.

Tiến bộ trong công nghệ đã được khai thác không chỉ vì lợi ích cá nhân mà còn vì lợi ích lớn hơn của toàn bộ nhân loại, thúc đẩy sự đổi mới và giải quyết những thách thức toàn cầu. Tôi ước mơ về một thế giới nơi công nghệ không chỉ là một công cụ kết nối, hiểu biết và phát triển bền vững mà còn là nguồn động viên để thu hẹp khoảng cách, tạo ra cơ hội hợp tác trên quy mô toàn cầu. Trong thế giới tương lai, một xã hội công bằng tồn tại, và sự bình đẳng không chỉ là một ý thức mà còn là hiện thực. Sự đồng lòng và lòng nhân ái sẽ điều hướng quyết định của chúng ta, và phúc lợi của mỗi cá nhân sẽ được coi trọng như một trách nhiệm chung của cả cộng đồng. Nhân quyền sẽ luôn được bảo vệ, và ý thức về công lý sẽ vượt lên trên mọi hạn chế và phân biệt đối xử.

Khi bạn đứng trước thế giới này, hãy mong rằng bạn sẽ chắp cánh từ những bài học của quá khứ, hứng khởi từ kiến thức của hiện tại, và được thúc đẩy bởi một tầm nhìn toàn diện về một tương lai tươi sáng và hạnh phúc hơn.

Chúc các bạn thành công và hãy cùng nhau xây dựng một thế giới hòa bình, hợp tác và phồn thịnh.

Trân trọng,

(Tên của bạn)

Viết thư UPU lần thứ 53: Mẫu số 9

..., ngày... tháng... năm...

Chào đón các thế hệ tương lai thân mến,

Những dòng chữ này đang được viết trong bóng tối của quá khứ, nhưng cũng trong ánh sáng của hy vọng cho một tương lai tươi sáng hơn. 150 năm trôi qua từ khi Liên Hiệp Bưu Chính Quốc Tế (UPU) ra đời, và tôi muốn chia sẻ cảm xúc và tầm nhìn về những thay đổi sâu sắc mà thế giới chúng ta đã trải qua.

Tám thế hệ đã là nhân chứng cho sự bùng nổ của sự phát triển, sự tiến bộ của công nghệ và sự kết nối toàn cầu. Chúng ta đã chứng kiến sự thay đổi từ thế kỷ đầu tiên của UPU đến thế giới hiện đại, nơi mà mọi người và quốc gia được nối kết chặt chẽ hơn bao giờ hết.

Ngày hôm nay, với lòng tin mãnh liệt, tôi gửi đi những dòng chữ này như một lá thư gửi tới các bạn - những người sẽ làm chủ tương lai, những người sẽ định hình thế giới tiếp theo. UPU là biểu tượng của sự hợp tác và giao tiếp, và tôi tin rằng tương lai của bạn sẽ tiếp tục phát triển những giá trị này.

Hãy tưởng tượng một thế giới nơi sự đa dạng không chỉ được chấp nhận mà còn được hoan nghênh, nơi mà mọi người không chỉ kết nối qua bưu chính mà còn qua tình người và sự hiểu biết. Thế giới của bạn là nơi mà môi trường được bảo vệ, năng lượng tái tạo trở thành nguồn chính, và mỗi cá nhân đều chịu trách nhiệm bảo vệ hành tinh cho thế hệ tương lai.

Giáo dục không chỉ là một công cụ để truyền đạt kiến thức mà còn là đòn bẩy để thay đổi thế giới. Tôi mơ về một thế giới nơi mọi người đều có quyền lợi và cơ hội như nhau, nơi tư duy sáng tạo và lòng đồng cảm được khuyến khích.

Công nghệ không chỉ là một phương tiện, mà còn là một đối tác trong việc giải quyết những thách thức toàn cầu. Tôi ước mơ về một thế giới nơi công nghệ không tạo ra khoảng cách mà ngược lại, nó kết nối mọi người và giúp chúng ta đối mặt với những vấn đề lớn.

Khi bạn nhìn nhận thế giới, hãy lấy cảm hứng từ quá khứ, học từ hiện tại và hướng tới một tương lai mà tất cả chúng ta có thể tự hào. Tôi tin rằng bạn sẽ là những người làm nên lịch sử, định hình một thế giới hòa bình, hợp tác và thịnh vượng.