Off the top of your head nghĩa là gì năm 2024

He gives a very polished, professional performance with excellent comic timing to make the jokes appear impromptu and off the top of his head.South AfricanOne little girl, only seven years of age, stood at the top of the classroom one day and told a story off the top of her head, capturing the attention of the entire class for twenty minutes.

“off the top of one’s head”: có nghĩa là đỉnh đầu, có ý muốn nói không thể nghĩ ra ngay lúc này, chưa thể nghĩ ra, thiếu sự cân nhắc, không sũy nghĩ nhiều

Bạn có thể tham khảo các ví dự dụ dưới đây để hiểu nghĩa của cụm từ “off the top of one’s head”

It’s off the top of my head. Tôi có thể nói ngay. –>I can’t remember the name off the top of my head. Tôi không thể nhớ được tên nếu không có chuẩn bị trước. Talking off the top of my head, I’d say Yes. –>Ngay lúc này thì tôi cho là đúng. I can’t think of it off the top of my head. –>Tôi không thể nghĩ ra ngay lập tức được. Off the top of my head, I couldn’t give him her number. –>Thình lình quá nên tôi không thể nhớ ra số điện thoại của cô ấy nên đã không cho anh ấy. “What’s the capital of Mauritania?””I couldn’ t tell you off the top of my head, but I could go and look it up.” –>”Thủ đô Mauritania là gì?” “Tôi không thể nghĩ ra vì anh hỏi đột ngột quá, tôi đi tra tự điển đây.” He stroked my wet hair softly, from the top of my head to my waist. –>Anh khẽ vuốt mái tóc ướt của tôi, từ đỉnh đầu đến eo. I ducked in to kiss the top of my father’s head. –>Tôi cúi xuống để hôn vào đỉnh đầu của bố tôi. I don’t know the answer off the top of my head. –>Tôi không thể trả lời cho câu hỏi tức thì được. I can’t tell you the answer off the top of my head. –>Tôi không thể cho anh câu trả lời thiếu cân nhắc. I can’t think of the answer off the top of my head. –>Tôi không thể tức thì đưa ra câu trả lời. Off the top of my head, I’d say we have about 200 members. –>Không suy nghĩ nhiều, tôi nói chúng tôi có khoảng 200 thành viên. Senator, off the top of my head, I think I can vote for your bill. –>Thưa nghị sĩ, nếu phải nói mà không cần suy nghĩ thì tôi cho rằng tôi có thể bỏ phiếu ủng hộ dự luật của ông. Off the top of my head I’d say it would cost £1000 to do the repairs. –>Tôi đoán chừng sẽ tốn khoảng 1000 bảng để sửa chữa. That’s the population of Liverpool?”I’ m afraid I couldn’t tell you off the top of my head. –>”Dân số của Liverpool là bao nhiêu? “Tôi e rằng không thể ước đoán được.” Talking off the top of my head, I’d say Yes. But I need to go over the figures for other expenses we have coming up the next 6 months before I can tell you for sure. –>Nói tạm ngay bây giờ thì tôi cho là đủ tiền. Nhưng tôi cần phải xem lại những con số chi tiêu khác trong 6 tháng tới trước khi tôi có thể nói chắc với ông được.

Bạn đã biết các Idioms về cái đầu trong tiếng Anh chưa? Có phải bạn đang tìm kiếm các cụm từ, Idioms về cái đầu? Bài viết này là dành cho bạn đó. Cùng Elight tìm hiểu về idioms thuộc chủ đề này nhé!

1 – Bury (Hide) One’s Head In the Sand

  • Meaning: không nhìn nhận sự thật bằng cách giả vờ không nhìn thấy.
  • Example: You’ve got to face facts here – you can’t just bury your head in the sand.
    Khoá học trực tuyến ELIGHT ONLINE được xây dựng dựa trên lộ trình dành cho người mất gốc. Bạn có thể học mọi lúc mọi nơi hơn 200 bài học, cung cấp kiến thức toàn diện, dễ dàng tiếp thu với phương pháp Gamification.
Khoá học trực tuyến dành cho:

☀ Các bạn mất gốc Tiếng Anh hoặc mới bắt đầu học Tiếng Anh nhưng chưa có lộ trình phù hợp.

☀ Các bạn có quỹ thời gian eo hẹp nhưng vẫn mong muốn giỏi Tiếng Anh

☀ Các bạn muốn tiết kiệm chi phí học Tiếng Anh nhưng vẫn đạt hiệu quả cao

2 – Head and Shoulders Above

  • Meaning: hơn hẳn (ai đó)
  • Example: Our soccer coach is head and shoulders above the other coaches in the city.

3 – Head start

  • Meaning: Một lợi thế hơn những người khác
  • Example: You’ve got a head start over/on others trying to get the job because you’ve got relevant work experience.

4 – Heads Up (excl.)

  • Meaning: Chuẩn bị! Được chuẩn bị.
  • Example: Heads up! The vice-president is visiting the office today, and I want everyone here.

5 – Heads Will Roll (Are Going to Roll)

  • Meaning: điều gì đó được cho là có nghĩa là mọi người sẽ bị trừng phạt vì một điều gì đó tồi tệ đã xảy ra
  • Example: Heads will roll for what they did.
    ĐỌC THÊM: Giải nghĩa idiom: Giải nghĩa và ví dụ của thành ngữ Ball And Chain

6 – Off the Top of My Head

  • Meaning: từ kiến thức bạn có trong trí nhớ của bạn
  • Example: I can’t think of the answer off the top of my head.

7 – Over One’s Head

  • Meaning: quá khó để ai đó hiểu
  • Example: Most of that lecture was over my head.

8 – Rear Its Ugly Head

  • Meaning: (nói về điều gì đó khó chịu) xuất hiện
  • Example: The familiar spectre of drought and famine has reared its ugly head again.

9 – Turn Something on Its Head

  • Meaning: gây ra một cái gì đó đối lập với những gì nó đã trước đó, bạn hoàn toàn thay đổi một cái gì đó
  • Example: These new findings turn the accepted theories on their head.

10 – Use One’s Head

  • Meaning: được sử dụng để nói với ai đó trong một cách hơi tức giận rằng hãy suy nghĩ cẩn thận hơn về những gì họ đang làm
  • Example: Why didn’t you use your head and cover the furniture before you started painting?
    Khoá học trực tuyến ELIGHT ONLINE được xây dựng dựa trên lộ trình dành cho người mất gốc. Bạn có thể học mọi lúc mọi nơi hơn 200 bài học, cung cấp kiến thức toàn diện, dễ dàng tiếp thu với phương pháp Gamification.
Khoá học trực tuyến dành cho:

☀ Các bạn mất gốc Tiếng Anh hoặc mới bắt đầu học Tiếng Anh nhưng chưa có lộ trình phù hợp.

☀ Các bạn có quỹ thời gian eo hẹp nhưng vẫn mong muốn giỏi Tiếng Anh

☀ Các bạn muốn tiết kiệm chi phí học Tiếng Anh nhưng vẫn đạt hiệu quả cao

Với 10 idioms về cái đầu trong tiếng Anh phía trên, Elight mong rằng chúng sẽ giúp bạn phần nào trong việc mở rộng vốn từ của bạn. Elight chúc bạn học tốt!

Chủ đề